The entry piece to a
book-length narrative poem holds even more importance than it would in a
general collection. Mary Jo Bang
and Ruth Whitman share a technique.
The intro must funnel the reader directly into the scene of,
let’s say, 18th century Russia. Let’s be more specific and say that the entire narrative
takes place in the home of the smartest and most devoted of Count Tolstoy’s
serfs. How confusing to the reader
that first poem will be -- involving scythes, rye, 20 versts and a glass of
kvass -- unless the mental stage has already been set.
A novel like Moby Dick can afford to take a leisurely chapter
or two if need be to explain a socio-economic situation, a political situation,
the geography, climate and dominant religious beliefs of the time and place. A prose piece also has the advantage of
being able to use journalistic directness when necessary. On the other hand, poetry’s very nature
is sleight of hand -- saying one thing which leads the reader to understand another,
greater thing which is unsayable. Even a prose poem embodies the kind of
boiled-down structure that precludes lengthy explanation. How then can a poem
set its stage without becoming, well, prose?
Poets often use what screenwriters call “the way-back machine.” This device opens with the end of the
timeline and then jumps back to the beginning. The first poem of a book is set
at the end, or perhaps after the end of the story, while the second poem returns
to the beginning. Mary Jo Bang’s Louise in Love, for example, begins with
the poem, “Eclipsed,” which happens as the story closes:
It is, she said, so over. But it wasn’t.
Specters they would be
rooted eighty-two years in the same spot waiting
… and one by one
(which is the way death takes us, he said)
they took their shadows
and went out of the garden and into the house. [i]
Without sacrificing the beauty of the piece, Bang has deftly
showed her readers whom they will be reading about, and when the action takes
place. With the work of the way-back machine complete, the story begins in the
second poem, “She Couldn’t Sing At All, At All.”
The way-back machine was also put to good use by Ruth
Whitman in her book, Tamsen Donner: A
Woman’s Journey. Her first
poem begins with the ghostly voice of her dead narrator opening the tale:
how could I foresee my end
in that soft Illinois spring?
I began my journey certain
that what was unknown
would be made smooth and easy
I forgot the anger of the land[ii]
The next poem, “April 15, 1846, leaving Springfield, Illinois” then loops back to the beginning of
the timeline to start the action:
the wagons move first,
one directly behind the other[iii]
By letting the dead Tamsen Donner speak in the first undated
poem, Ruth Whitman has effectively placed her narrator outside of her own timeline,
acting as much a voice of our own moment as one of the 19th
century.
Exercise: Imagine you find an old journal while renovating
your home. Did it belong to a construction worker, the house’s original owner,
a real estate agent, or someone else?
Write four lines of poetry in the voice of the journal
writer.
Write four more lines, set 15 years earlier than the first.
Write four lines in your own voice, in which you speak of
finding the journal.
No comments:
Post a Comment